No vermelho em inglês: In the red “ In the red” significa no vermelho em inglês, em débito. Quando se diz que alguém está no vermelho,...
Sentir no bolso em inglês: To feel the pinch “To feel the pinch” significa sentir no bolso em inglês. Significa ter menor poder aquisitivo; dinheiro curto....
Dinheiro na mão é vendaval em inglês: Money burning a hole in one’s pocket “Money burning a hole in one’s pocket” significa dinheiro na mão é...
Ficar com raiva em inglês: To hit the roof | To hit the ceiling | To go through the roof “To hit the roof (or ceiling),...
Mal conseguir pagar as contas em inglês: To make (both) ends meet “To make (both) ends meet” significa mal conseguir pagar as contas em inglês. Ou...
Quando é hora de considerar a mudança de profissão? Com a dificuldade de conseguir um novo emprego, muitas pessoas estão tendo que optar pela mudança de...
Dicas de entrevista de emprego em tempos de crise A crise econômica contribuiu para uma drástica redução no volume de contatações em todo país em 2015...
Dicas para negociar com empregador em tempos de crise? Muitos acreditam que diante da situação econômica atual do país, o poder de negociação está apenas nas...
Vale à pena ser mais flexível com o salário em tempos de crise? As limitações trazidas pela crise atingiram também as empresas e com as vendas...
Como se preparar para ter um emprego em tempo de crise? A crise, infelizmente já está presente há algum tempo, quando a situação mundial começou a...