Connect with us

Inglês online

Como se diz “cachorro/vira-lata” em inglês?

Published

on

Dog | Hound | Mutt

Dog, hound, pooch” significam cão cachorro em inglês. Um cão ou cachorro é um mamífero carnívoro, tipo dos canídeos.

Cur, a mongrel dog, mutt, tike (or tyke)” significam cão ou cachorro vira-lata em inglês. Um vira-lata é um cão ordinário de rua, sem dono e sem raça determinada que se alimenta dos restos de comida que encontra nas latas de lixo. Porém, figurativamente pode designar um indivíduo desclassificado, sem-vergonha.

What do “cur, mongrel, mutt, tike (or tyke)” mean?

Cur, mongrel, mutt, tike (or tyke)” are nouns. The definition or meaning is “cross breed of different organisms, hybrid; dog of a mixed breed “. Another meaning would be “an individual resulting from the interbreeding of diverse breeds or strains especially : one of unknown ancestry. Also a cross between types of persons or things”.

How do you say “cur, mongrel, mutt, tike (or tyke)” in Portuguese?

  1. I’d rather have a dog as a pet instead a cat. / Prefiro ter um cachorro como bicho de estimação do que um gato.
  2. A hound came out from the trees with nose to the ground. / Um cão de caça saiu do meio do bosque com o focinho no chão.
  3. Most people think a mutt is smarter than a dog of breed. / A maioria das pessoas acham os vira-latas mais espertos do que cães de raça.
  4. He has a long-haired mutt / Ele tem um vira-lata bem peludo.
  5. Our street is full of mangy curs. / Nossa rua está cheia vira-latas sarnentos.
  6. She’s a particularly intelligent mongrel with a lot of collie in her. / Ela é uma vira-lata particularmente inteligente com bastante de uma collie nela.

Como se diz “mestiço” em inglês?

Mongrel, crossbred, crossbreed, cross-breed, mixed breed, half-breed, half blood” significam mestiço em inglês. Descendente de indivíduos de etnias diferentes ou proveniente do cruzamento de raças diferentes.

  • She was a mongrel, only half French. / Ela era mestiça, apenas metade francesa.
  • Some people call English a mongrel language because it is a mixture of old German and French. / Algumas pessoas chamam o inglês de língua mestiça porque é uma mistura de alemão com francês.
  • There was a half-breed among them. / Havia um mestiço entre eles.

Veja o post:

Como se diz “canalha/safado” em inglês?

Como se diz “cachorro que late não morde” em inglês?

Advertisement
Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *