Connect with us

Inglês online

Como se diz “decote” em inglês?

Published

on

Neckline | Cleavage

Neckline, cleavage” podem ser traduzidas como decote em inglês, que é a abertura no alto do vestuário para deixar o colo (pescoço) a descoberto; degolo.

How do you say “neckline, cleavage” in Portuguese?

Neckline, cleavage” are nouns. The definition or meaning is “a neckline for women’s clothing that is high in back and low in front where it is scalloped to resemble the top of a heart; the separation between a woman’s breasts, esp as revealed by a low-cut dress”. Another meaning would be “design of the part of a garment (dress, shirt, sweater, etc.) which encircles or covers the neck”.

  1. I was astounded when I saw her neckline / Fiquei chocado ao ver o decote dela.
  2. She wore a dress that exposed an inch or two of cleavage / Ela usou um vestido que expôs uma ou duas polegadas do decote.
  3. A low cut neckline exposes the cleavage / Um decote baixo revela a área entre os seios da mulher.

Qual é a diferença entre “neckline e cleavage” em inglês?

Para ser mais específico “neckline” refere-se ao corte da roupa que expõe o colo, ou seja, o decote da roupa ou do vestido em inglês, ao passo que “cleavage” é a área entre os seios da mulher.

Cleavage” também significa rachadura, separação, divisão. Sendo assim, “cleavage” é sinônimo de “split, cleft“, separado, partido em inglês.

  • There was a cleavage between the liberal and conservative members / Havia uma rachadura entre os membros do partido liberal e conservador.

Muitas palavras em inglês são formadas pela junção de duas ou mais palavras, o que é chamado de composição. Neck, pescoço e Line, linha. Mas, ao juntar essas duas palavras: neckline, então temos: decote. O mesmo acontece com “necklace“, colar.

Lace” significa cordão, linha, fio, renda em inglês, etc. Sabemos que “shoe” é calçado, sapato em inglês. Então, o que significa “shoelace” em inglês? Isso mesmo, se você disse cadarço, acertou.

Veja os posts:

Advertisement

Palavras Compostas em inglês

Como se diz “seios” em inglês?

Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *