Connect with us

Inglês online

Como se diz “perder o gás” em inglês?

Published

on

Perder o gás em inglês: To run out of steam (or gas)

To run out of steam (or gas)” significa perder o gás em inglês. Ou seja, perder a força ou energia, o interesse ou o ímpeto em continuar. Ficar sem gasolina. Usar até acabar.

What does “to run out of steam (or gas)” mean?

“To run out of steam (or gas)” is a phrasal verb. The definition or meaning is “to run out of power or energy, to run out of fuel; to feel tired and lose energy or interest in what you are doing, and so you stop or fail”. Another meaning would be “to near the end of one’s supply of gas in a car or other vehicle”. See some examples with Portuguese translation.

How do you say “to run out of steam (or gas)” in Portuguese?

  1. I worked really well for two months of the project then I suddenly ran out of steam. / Eu trabalhei muito bem por dois meses no projeto depois, de repente, perdi o gás.
  2. She’d been talking for two hours and was just starting to run out of steam. / Ela estava falando por duas horas e já estava perdendo o gás.
  3. He started well but is now running out of steam. / Ele começou bem mas agora está perdendo o gás.

O que significa “to be or run out of gas” em inglês?

To be or run out of gas” significa o mesmo que “to run out of steam“, que é ficar sem energia, pique, vontade ou gás pra continuar a fazer uma tarefa. Porém, também pode significar ficar sem gasolina ou mesmo ficar cansado. O contexto fará a desambiguação.

  • I hope I don’t run out of gas before I finish what I set out to do. / Espero não perder o gás antes de terminar o que eu tenho pra fazer.
  • I think the old washing machine has finally run out of gas. I’ll have to get a new one. / Eu acho que a máquina de lavar velha já deu pro gasto. Terei que arrumar uma nova.
  • I’ve been working since morning, and I’m really out of gas. / Estou trabalhando desde cedo, e estou realmente cansado.
  • The car is running out of gas. / O carro está ficando sem gasolina.

Como se diz “perder o gás (bebida)” em inglês?

To go flat” significa perder o gás de uma bebida. Ou seja, ficar sem gás, ficar choco (refrigerante, cerveja, etc.)

Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *