Connect with us

Inglês online

Como se diz que algo “é fantasia, não vai vingar” em inglês?

Published

on

Sonho, ilusão ou fantasia em inglês: Pipe dream | Pie in the sky

Podemos querer dizer que algo não vai acontecer ou não vai vingar porque achamos que se trata de um sonho distante, uma ilusão ou uma fantasia.

As expressões “pipe dream” e “pie in the sky” trazem justamente a ideia de sonho,  ilusão ou fantasia em inglês.

Pipe dream” significa uma ideia impraticável e fantasiosa tal como uma ilusão, fantasia em inglês. Ou seja, um castelo no ar, um sonho vão e inatingível, quimera, devaneio, delírio incipiente. Uma história, esperança ou plano fantástico, alucinação, algo ilusório ou falso.

Sua etimologia vem da alucinação causada pelo fumo de substâncias alucinógenas como o ópio. Por isso, “pipe dream” literalmente “sonho de cachimbo” nos lembre da expressão que usamos comumente “Você está viajando, isso não vai acontecer”. Querendo dizer que é uma promessa ou uma aposta que não se realizará. Por tratar-se duma febre momentânea e efêmera ou fogo de palha.

What do “pipe dream, pie in the sky” mean?

pipe dream, pie in the sky” are idioms. The definition or meaning is “fantasy, illusion, dream that will never come true; empty promise; an unrealistic desire that is not realized”. Another meaning would be “an illusory or fantastic plan or hope; an unrealistic enterprise or prospect of prosperity”.

Advertisement

How do you say “pipe dream, pie in the sky” in Portuguese?

  1. This soccer player is a pipe dream. / Esse jogador (de futebol) não vai vingar.
  2. His plan for starting his own business was just a pipe dream. / Seu plano de começar seu próprio negócio era só uma fantasia.
  3. Opening our own restaurant has long been a pipe dream. / Abrir nosso próprio restaurante tem sido por muito tempo nosso sonho.

O que significa “pie in the sky” em inglês?

  • The green card is a fine idea, but unfortunately, pie in the sky as things stand. / O visa americano é uma excelente ideia, mas infelizmente, uma ilusão do jeito que as coisas estão.
  • Those plans of his to set up his own business are just pie in the sky. / Aqueles planos dele de iniciar um negócio próprio não passa de uma ilusão.
Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *