Connect with us

Dar menos que o devido em inglês: To shortchange

To shortchange” significa dar o troco errado, faltando. Ou seja, enganar, ser enganado, dar menos que o devido em inglês.

What does “to shortchange” mean?

To shortchange” is a verb. The definition or meaning of “to shortchange” is “to cheat someone by giving them less than they expected”. Another meaning or synonym would be “to pull fast one“. See some examples with Portuguese translation.

How do you say “to shortchange” in Portuguese?

  1. She was shortchanged out of a promotion. / Ela não recebeu a promoção que esperava.
  2. The cashier shortchanged me. / O caixa me deu o troco errado.
  3. No one told me the film was only an hour long – I was short-changed! / Ninguém me disse que o filme só durava uma hora – Fui enganado!
  4. The band shortchanged its fans by playing for only 30 minutes. / A banda enganou seus fãs por tocar por apenas 30 minutos.
  5. Children who leave school unable to read and write are being tragically shortchanged. / As crianças que saem da escola sem saber ler e escrever estão tragicamente recebendo menos do que deveriam.

Trabalha como gestor de projetos em TI desenvolvendo sistemas na plataforma windows. Nas horas vagas se dedica ao aprendizado através da leitura e tem como paixão a linguá inglesa, motivo pelo qual faz serviços de edição e tradução de website Português/Inglês/Português.

Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Em Destaque