DROP DEAD: Cair morto | Morrer | Vá pro inferno! | Incrível, Sensacional “To drop dead” significa cair morto em inglês, morrer repentinamente, bater as botas...
Linda de morrer: Drop-dead gorgeous “Drop-dead gorgeous” significa lindo de morrer ou linda de morrer em inglês. Alguém de uma beleza absolutamente estonteante, de parar o...
O fim da linha em inglês: The end of the line (or road) “The end of the line (or road)” significa o fim da linha em...
Canivete em inglês: Jackknife | pocketknife | penknife | switchblade | shiv | flick-knife “Jackknife, pocketknife, penknife, switchblade, shiv, flick-knife” significam canivete em inglês, faca de...
To kick the bucket | To turn up one’s toes | To reach the end of the line (or road) | To belly up “To kick...