HAVE ONE’S HEART IN ONE’S MOUTH (OR THROAT): Ter o coração na boca | O coração sair pela boca “To have one’s heart in one’s mouth...
Muito animado, empolgado ou agitado em inglês: To bounce off the wall “To bounce off the walls” significa estar ou ficar muito animado, super empolgado ou...
Ficar preocupado, zangado, “surtar” “Have a cow (AmE), have kittens (BrE)” significam ficar preocupado em inglês, chateado, zangado com alguma situação, “surtar”, “encanar” , enlouquecer, ficar...
Sentir um frio na barriga em inglês: To have butterflies in one’s stomach “To have butterflies in one’s stomach” significa sentir um frio na barriga em...
Ficar com raiva em inglês: To hit the roof | To hit the ceiling | To go through the roof “To hit the roof (or ceiling),...
Tirar alguém do sério em inglês: To get on someone bad (or wrong) side | To be (or get) mad | One’s pet peeve | To...
Nervoso em inglês: Angry | Cross | Furious | Mad | Pissed off | Uptight | Wrathful | On edge “Angry, cross, furious, mad, pissed off,...