Com o coração nas mãos em inglês: To be on tenterhooks | With one’s heart in one’s boots “To be on tenterhooks, with one’s heart in...
HAVE ONE’S HEART IN ONE’S MOUTH (OR THROAT): Ter o coração na boca | O coração sair pela boca “To have one’s heart in one’s mouth...
Ficar preocupado, zangado, “surtar” “Have a cow (AmE), have kittens (BrE)” significam ficar preocupado em inglês, chateado, zangado com alguma situação, “surtar”, “encanar” , enlouquecer, ficar...