Bunda-mole em inglês: Wimp | Sissy | Wuss | Weak-willed | Henpecked | Pussy-whipped “Wimp, sissy, wuss , weak-willed, henpecked, pussy-whipped” significam frouxo, bunda-mole em inglês....
Patsy | Pushover | Wuss | Sucker | Dupe “Patsy, pushover, wuss, sucker, dupe” significam “pato” em inglês, “marreco”, “bunda-mole”, oponente fraco, fácil de vencer, pessoa...
Bode expiatório em inglês: Scapegoat “Scapegoat” significa bode expiatório em inglês. Na Bíblia, no livro de Levíticos cap. 16, um bode era enviado ao deserto depois...