Conecte-se conosco

Inglês online

Como se diz “amor” e “ódio” em inglês?

"Amor" e "Ódio" em inglês?

Love | Hatred

Love” significa amor em inglês, afeição, apego, devoção; Sentimento que predispõe alguém a desejar o bem de outrem, ou de alguma coisa. Sentimento de dedicação absoluta de um ser a outro ser ou a uma coisa; devoção extrema. Afeto ditado por laços de família. Inclinação ou apego profundo a algum valor ou a alguma coisa que proporcione prazer; entusiasmo, paixão.

Hatred” significa ódio em inglês, abominação, aversão a pessoa, atitude, coisa, etc.; repugnância, antipatia, desprezo, repulsão. Paixão que impele a causar ou desejar mal a alguém; execração, rancor, raiva, ira.

How do you say “love, hatred” in Portuguese?

  1. There is a thin line between love and hatred / Há uma linha tênue entre o amor e o ódio.
  2. Nothing is more powerful than a mother’s love for her child / Nada é mais forte do que o amor de mãe pelo filho.
  3. The ability to distinguish between love and lust was the mark of her maturity / A capacidade de distinguir entre o amor e o desejo foi o sinal de sua maturidade.
  4. I love my son dearly / Eu amo muitíssimo meu filho.
  5. His friendship with her grew into love / Sua amizade com ela desenvolveu-se em amor.
  6. In spite of all their misfortunes, they continued to love each other devotedly / Apesar de todas as suas adversidades, ele continuam a se amarem devotadamente.
  7. She loves her material possessions all too dearly / Ela ama suas posses materiais até demais.
  8. All is fair in love and war / Vale tudo no amor e na guerra.
  9. Love is where you find it / O amor não tem idade.
  10. He was her one true love / Ele era o único amor verdadeiro dela.
  11. Hatred and prejudice cause lasting damages / O ódio e o preconceito causam danos duradouros.
  12. Hatred for what is evil is good / O ódio pelo que é mau é bom.
  13. Since she’s begun to work here she has developed a love/hate relationship with her fellow workers / Desde que ela começou a trabalhar aqui, ela desenvolveu uma relação de amor e ódio entre seus companheiros de trabalho.
  14. Hatred will never conquer love / O ódio nunca vai vencer o amor.
  15. If I speak in the tongues of men and of angels but do not have love, I am nothing / Se eu falar em línguas de homens e de anjos, mas não tiver amor, nada sou.
  16. She is the love of my life / Ela é o amor da minha vida.
  17. They say you should hate your enemies, but I say to you: Love and pray for your enemies / Dizem que vocês devem odiar seus inimigos, porém digo a vocês: Amem e orem pelos seus inimigos.

Calf love, puppy love” significam namorico, namoro de criança, paixão de adolescente.

Como se diz “eu te amo” em inglês?

I love you” significa te amo em inglês que é bem mais comum do que ‘eu amo você’.

  • I love you / Eu te amo.
  • She’s never heard ‘I love you/ Ela nunca ouviu: ‘Eu te amo’.

O que significa “pet peeve” em inglês?

Pet peeve” significa “aquilo que alguém mais odeia, dá neura, tira do sério”. Nesse caso, “pet” está sendo usado como adjetivo, “favorito”, e não como substantivo, “animal de estimação”. Já “to peeve” é uma gíria e quer dizer “deixar louco de raiva”, “dar nos nervos”, provocar, irritar. Um motivo frequente de reclamações ou discussões.

  • What’s your pet peeve / O que realmente você mais odeia ou te tira do sério?
  • My boss pet peeve are spam emails / O que tira meu chefe odeia são e-mails não solicitados.
  • Drivers who don’t signal are John’s pet peeve / O que mais o João odeia são os motoristas que não sinalizam no trânsito.
Verbos amar e odiar em inglês
 To love  Amar
 To hate  Odiar

Mais para você

WITHIN CALL: O que significa em inglês? Perto o suficiente para ouvir, ao alcance da voz em inglês: WITHIN CALL "Within call (or calling | earshot | hail | hailing | shouting) distance" significam ao alcance da voz em inglês. Ou seja, estar próximo ou perto o suficiente para ouvir ou escutar se alguém chamar. Ou dentro do raio de audição de alguém. Na verdade, é possível usar "within" (...
WEAR ONE’S HEART ON ONE’S SLEEVE em inglês: Qual é o significado? WEAR ONE'S HEART ON ONE'S SLEEVE: Estar na cara o que sente | Mostrar os sentimentos | Ser de alma e coração abertos "To have (or wear) one's heart on one's sleeve" significa estar na cara o que sente. Ou seja, não esconder dos outros o que sente. Mostrar os sentimentos abertamente em vez de escondê-los. Ser de alma e coração abertos. Tornar públic...
Você sabe os 10 Mandamentos em inglês? Os 10 Mandamentos em inglês: The Ten Commandments "The Ten Commandments" significa Os Dez Mandamentos em inglês ou A Dez Palavras. Designa as dez leis básicas do pacto da Lei dadas por Deus ao seu profeta Moisés no ano de 1.513 A.E.C. (Antes de Cristo). Este código especial de leis é também chamado de "Palavras" e de "as palavras do pacto (ou alian...
VESTIR A CARAPUÇA em inglês, como se diz? Vestir a carapuça em inglês: If the shoe (or cap) fits, wear it "If the shoe (or cap) fits, wear it" significa enfiar ou vestir a carapuça em inglês. Ou seja, tomar para si a alusão ou a crítica dirigida a outrem, portanto, enfiar ou vestir a carapuça. What does “if the cap fits wear it” mean? “If the cap fits wear it, if the shoe fits wear it” are...
VENCER DE LAVADA em inglês, como se diz? Vencer de lavada em inglês: Landslide | Drubbing | Blowout | To beat (or win) hands down | To knock spots off | To take someone to the cleaners "Blowout, drubbing, landslide, to beat (or win) hands down, to knock spots off (BrE), to take someone to the cleaners" significam goleada, lavada; vitória esmagadora e decisiva. Vencer de lavada em inglês. ...
UPSET THE APPLECART em inglês, o que significa? Cortar o barato em inglês: To upset the applecart "To upset (or overturn) the applecart" significa cortar o barato em inglês. Ou seja, estragar os planos ou os arranjos de alguém. Essa expressão faz alusão ao carrinho ou a carroça de maçã que dá trabalho para ser carregada ou arrumada pelo comerciante. Então, quando alguém vira (overturn) ou bagunç...
UPPER HAND em inglês: O que significa? Poder | Controle | Vantagem em inglês: UPPER HAND "Upper hand" significa a posição de poder, controle ou de vantagem em inglês, sobre outros. Estar no controle da situação, com a faca e o queijo na mão. "To gain (or get | have | take) the upper (or whip) hand" significa cantar de galo, falar mais alto. Ou seja, impor a própria vontade; ter o poder...
UPPER CRUST: Qual é o significado em inglês? Alta Classe em inglês: UPPER CRUST "Upper crust" significa a alta classe em inglês. Ou seja, a elite social, os grã-finos, a nobreza, a aristocracia, a alta sociedade. O grupo de alta posição social, geralmente os ricos. What does "upper crust" mean? "Upper crust" is an idiom. The definition or meaning is "the highest circle of the upper class". An...
UP TO THE MARK em inglês, o que significa? Estar à altura em inglês: To be up to the mark "To be up to the mark" significa estar à altura em inglês. Ou seja, estar em um nível adequado ou satisfatório; ser bom o suficiente ou estar em boa forma. Ser tão bom quanto se espera. Atender os requisitos mínimos para atingir certo nível de exigência aceitável. What does “to be up to the mark” mean?...
UP FOR GRABS: O que significa em inglês? Up for grabs em inglês: Disponível | Vago | Ao alcance "Up for grabs" significa disponível em inglês, em disputa. Ou seja, ao alcance de quem quiser ganhar ou lutar por aquilo. Vago, que não está ocupado ou preenchido. O que significa "up for grabs" em inglês? É uma expressão idiomática (idiom) cuja tradução ou significado (mean, meaning) é "vago, ...
UNDER THE TABLE: O que significa em inglês? Por baixo dos panos | Ilegalmente | Às escondidas | Bêbado "Under the table" significa por debaixo da mesa, de forma informal, de forma ilegal. Ou seja, por baixo dos panos em inglês ou às escondidas. Sem declarar o imposto de renda ou recolher impostos ao governo, ilegalmente. Porém, também pode significar bêbado. What does "UNDER THE TABLE" mean?...
UNDER ONE’S BELT em inglês: O que significa? Ter experiência em inglês: Under one's belt "Under one's belt" significa ter a experiência em inglês. Ou seja, ter a vivência em alguma prática, ter bagagem suficiente pra fazer alguma atividade satisfatoriamente e com confiança. Ter a posse ou o domínio de alguma habilidade adquirida. Contudo, pode também referir-se a algo que foi consumido, como ...
Propaganda

Posts Recentes

Ganhar dinheiro com Blog Ganhar dinheiro com Blog
Dinheiro2 meses ago

Como ganhar dinheiro com blog

VEJA TAMBÉM:  Salário Mínimo 2019  -  Salário Família 2019  -  Tabela de Cargos e Salários 2019 Nos dias de hoje,...

Dinheiro Extra Dinheiro Extra
Dinheiro2 meses ago

Dinheiro Extra

VEJA TAMBÉM:  Salário Mínimo 2019  -  Salário Família 2019  -  Tabela de Cargos e Salários 2019 Na hora de organizar...

Dinheiro2 meses ago

Finanças Pessoais

VEJA TAMBÉM:  Salário Mínimo 2019  -  Salário Família 2019  -  Tabela de Cargos e Salários 2019 Finanças pessoais para muitos, tornou-se...

Crédito Pessoal Crédito Pessoal
Dinheiro2 meses ago

Crédito Pessoal

VEJA TAMBÉM:  Salário Mínimo 2019  -  Salário Família 2019  -  Tabela de Cargos e Salários 2019 O crédito pessoal nada...

Dinheiro2 meses ago

Empréstimo Pessoal Online

VEJA TAMBÉM:  Salário Mínimo 2019  -  Salário Família 2019  -  Tabela de Cargos e Salários 2019 O surgimento de muitas...

Gerenciador Financeiro Gerenciador Financeiro
Dinheiro2 meses ago

Gerenciador Financeiro

VEJA TAMBÉM:  Salário Mínimo 2019  -  Salário Família 2019  -  Tabela de Cargos e Salários 2019 Controlar com cuidado o...

Dinheiro2 meses ago

Simulador de Financiamento

VEJA TAMBÉM:  Salário Mínimo 2019  -  Salário Família 2019  -  Tabela de Cargos e Salários 2019 Simular um financiamento é...

Empréstimo Pessoal Empréstimo Pessoal
Dinheiro2 meses ago

Empréstimo Pessoal

VEJA TAMBÉM:  Salário Mínimo 2019  -  Salário Família 2019  -  Tabela de Cargos e Salários 2019 O empréstimo pessoal sempre...

Dinheiro2 meses ago

Como Juntar Dinheiro

VEJA TAMBÉM:  Salário Mínimo 2019  -  Salário Família 2019  -  Tabela de Cargos e Salários 2019 Muitas vezes nossos sonhos...

O que fazer para Ganhar Dinheiro O que fazer para Ganhar Dinheiro
Dinheiro2 meses ago

O que fazer para Ganhar Dinheiro

VEJA TAMBÉM:  Salário Mínimo 2019  -  Salário Família 2019  -  Tabela de Cargos e Salários 2019 Nem sempre a renda...

Propaganda

Trending